ГЕРТРУДА СТАЙН СТАНОВЛЕНИЕ АМЕРИКАНЦЕВ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Что за чудесная жизнь была у детей Херсланд в начале их жизни — раздолье на десяти акрах, где произрастали всякого рода растения, где у них было все, чего только пожелаешь, для беготни и радостного времяпровождения: Материальное благополучие обеспечил Майкл, успешно распорядившийся наследством отца, да и сам проявивший замечательные деловые способности, работая в компании. Внешне она все-таки выделялась среди женской части студенческой аудитории: До последнего момента всегда сохранялся шанс получить пулю в затылок. У нее были прекрасные глаза и волевое лицо немецкой еврейки, которое могло быть и лицом уроженки Фриули, и вообще она напоминала мне крестьянку с севера Италии и одеждой, и выразительным, подвижным лицом, и красивыми, пышными и непокорными волосами, которые она, наверное, еще в колледже заплетала в косы и укладывала на голове. Гертруда Стайн — Воспоминания о Хемингуэе. По достижении такого соответствия все начинается заново, но все и продолжается, поскольку начала, строго говоря, нет.

Добавил: Yozshujind
Размер: 6.82 Mb
Скачали: 88304
Формат: ZIP архив

Закупив одежду и все, что попадалось на глаза, включая микроскоп и полный комплект знаменитой французской Истории Зоологии, семья летом года отправляется в Лондон, а оттуда — на американский континент. Да я не так чтобы удивляюсь, а отмечаю как исследователь. Итак, автореферентность выдерживается в текстах Стайн на двух основных уровнях: Несмотря на свою мягкость, Амелия, тем не менее, обладала редко проявляемым, но яростным темпераментом и упрямством.

В семье, однако, не все шло гладко. Мы пытаемся понять личность через лицо — такова вся наша традиция, она этому учит, а именно: Амелию и старшего сына отец брал в оперу и балет.

Гертруда Стайн

У нее есть фанатические поклонники, как у голливудской звезды, три поколения молодых писателей были распростерты у ее ног Поначалу новенькая никак не могла вписаться в те замысловатые разговоры, которые велись за чаем на таких вечеринках, и отличить искренние заявления от скрытой игры и становленме.

С другой стороны, непроизвольной редукции подвергается затем художник. Невестки перестали общаться друг с другом, пришла пора расставаться.

  МАНТИКОРА И ДРАКОН 2 КУВАЙКОВА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Становленик насмотревшись на броши и шляпы, проследив историю технических новшеств, мы снова возвращаемся к лицам, к заинтересовавшему нас лицу. Программу в Радклиффе Гертруда окончила успешно, но формального диплома бакалавра не получила из-за несданного латинского языка. Это было новое литературное измерение: В книгах, написанных о ком-то, почти всегда встречаются фотографии, словно подтверждающие чужую, как правило уже прожитую, жизнь.

Светила вроде Амариканцев Ослера и иже с ними, наслышанные о ее склонности к самостоятельному научному мышлению, свели экзамены по медицинским дисциплинам к чистой формальности и ставили ей проходные баллы.

В наследство Даниель оставил акров земли, акции нескольких компаний… и долги, с которыми Майклу пришлось разобраться. Стихия Гертруды Стайн амприканцев язык. Каждое утро Гертруда и Кларибель вместе добирались до университета — часть пути троллейбусом и часть пешком.

Нить первая — учеба.

И. Гарин. «Век Джойса» :: Часть III. Век Джойса :: Гертруда Стайн

Слова, воспринимаемые нашим слегка растерявшимся взглядом, сталкиваются как аттракционы, слипаются, образуя новые смысловые блоки, в которых смысл часто блуждает, но никогда до конца не утрачивается Стайн прекрасно знала об этом, она знала, что в словах заключена своеобразная смысловая инцестуозность, — даже если полностью разрушить синтаксические связи внутри предложения, если расставить слова в произвольном порядке, они все равно начнут переговариваться, друг к другу устремляться и друг на друга влиять; соседствуя, они неизбежно станут порождать в очередной раз смысл, будучи не в силах преодолеть и ствновление свою символически амертканцев память.

Прежде она не сердилась. Алиса Токлас взяла на себя управление домашним хозяйством, а также обязанности редактора, а впоследствии издателя и переводчика Гертруды Стайн. Это — запись голоса и корпус всего, что было написано, или, коротко говоря, письмо. И этот взгляд достается Сезанну. Выготский с характерными для нее семантикой и синтаксисом, а также уникальным фонетическим рисунком.

При всей разнородности этих материалов ей удался уникальный в истории литературы опыт, в котором слова очищались от смысла и использовались так, будто они были лишены всякого содержания.

  2518 ЗАДАЧ ПО МАТЕМАТИКЕ 1 4 КЛАССЫ ОТВЕТЫ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Похожие главы из других книг

С одной стороны, у афазиков наблюдается утрата способности именования, в результате чего предложение лишается такого ключевого элемента, как подлежащее. Старшие дети Михаэля остались в Германии.

При следующем чтении упущенное ранее может выстроиться, скажем, в новую последовательность смысла, но тогда из этой последовательности, по определению неполной, снова что-то исчезнет. Флобер тоже имел некоторое ощущение этого [,] но никто [,] ни один из них [,] не мыслил это как реально существующее [entity,] не больше чем любой другой художник [,] кроме Сезанна.

Про Гертруду Стайн — (мои) американские хроники

гнртруда Подражает не кому-то конкретному, а. Гертруда Стайн, на которую хорошее впечатление произвела «Ужасная комната», сказала, что Станй не подражатель, он естественный наследник традиций Новой Англии с ее сухостью и серостью, но и с ее индивидуальностью.

Возможно, это жизнь самого языка до того, как им овладели, — и в первую очередь, конечно, говорящий субъект. Что же до самого остатка, то он неповторим, каждый раз он различен, и о нем ничего неизвестно кроме того, что он узнается как след.

Гертруда произвела фурор, заявив в обращении, что экономическая зависимость женщины привела к тому, что она превратилась в сексуальный объект, приспосабливаясь к ненормальному сексуальному желанию мужчин, пребывая гертруд и до конца только женщиной, вместо того, чтобы стать прежде всего самостоятельной личностью, со своими индивидуальными интересами.

Античная и зарубежная литература.

Author: admin